Tomando prestadas las flechas de tu enemigo...
13:20
Borrowing
Your Enemy’s Arrows, de Cai Guo-Qiang (1998)
MoMA,
New York.
04/06/18 - Cai Guo-Qiang (China, 1957) se apropió de un bote que había aparecido abandonado en las
costas de su pueblo natal. Esperó que el barro que lo cubría se secara,
lo limpió y lo llevó a New York. Cuando ya estaba instalado, pendiendo del
techo del museo, se le adicionaron 3000 flechas hechas en China y la bandera del país. Entonces parecía otra cosa, quizás
un pájaro con plumas, flotando en el aire.
En realidad la obra se refiere a una
historia china de tiempos pasados en la que que el general Zhuge Liang, esperando el
ataque inminente del enemigo, sabía perdida la batalla porque no
contaba con ninguna flecha. Entonces, sale a navegar por la espesa niebla
del río Yangtze con un ejército hecho de
fibras de rafia. Sus propios soldados se quedaron en la orilla batiendo los
tambores enérgicamente. Ante la sorpresa del ataque el ejército enemigo
descargó cientos de flechas sobre los muñecos. De esta manera el
valiente e ingenioso general pudo regresar sano y salvo, sin haber perdido a ningún soldado y lleno de flechas para los carcaj de su ejército. Aprovechar la
fuerza del oponente es el principio estratégico de las artes marciales y este
episodio militar lo demuestra.
Con esta obra Cai Guo-Qiang nos sugiere, de manera poética, la
estrategia que él mismo adopta frente a la intervención extranjera.
Para la cultura occidental la pieza se
trata ni más ni menos que de un ready made, aunque en la observación directa el
bote pueda parecer un cuerpo, traspasado por el dolor, flotando en el cielo.
"Borrowing Your Enemy’s Arrows (Tomando
prestadas las fechas de tu enemigo)" forma parte de la colección permanente del
MoMA de New York.
Borrowing Your Enemy’s Arrows, de Cai Guo-Qiang (1998)
MoMA, New York.
0 comments